Paraíso Niilista – O Vazio e o Nada se encontram



Scent of a Woman

 
Novo tópico   Responder tópico    Paraíso Niilista - Índice -> Fórum Poemas e Poesia
Exibir tópico anterior :: Exibir próximo tópico  
Autor Mensagem
Eustaquio Maia




Idade: 70
Registrado: 12/05/05
Mensagens: 391
Localização: Belo Horizonte

MensagemEnviada: 31/05/2009 - 19:32:27    Assunto: Scent of a Woman Responder com citação

Soneto do Corifeu

Vinicius de Moraes

Composição: Vinicius de Moraes

São demais os perigos desta vida
Para quem tem paixão, principalmente
Quando uma lua surge de repente
E se deixa no céu, como esquecida.

E se ao luar que atua desvairado
Vem se unir uma música qualquer
Aí então é preciso ter cuidado
Porque deve andar perto uma mulher.

Deve andar perto uma mulher que é feita
De música, luar e sentimento
E que a vida não quer, de tão perfeita.

Uma mulher que é como a própria Lua:
Tão linda que só espalha sofrimento
Tão cheia de pudor que vive nua

---

Vídeo: Al Pacino - Scent of a Woman

---

Per una Donna

( Jimmy Fontana )

Per una donna
persino un uomo forte
può soffrire.

Per una donna
persino un uomo saggio
può sbagliare.

Ma io ringrazio
il mio destino
perchè mi ha dato la mia donna.

Per una donna
adesso son cambiato
e finalmente credo in me.

Per una donna
adesso sono un uomo
che sa vivere.

Perchè adesso so
che il mio domani
insieme a lei conquisterò.

Che non potremo separarci mai
e che il mondo appartiene a noi,
che lei vivrà per me ed io per lei.

Per una donna!

Ma io ringrazio
il mio destino
perchè mi ha dato la mia donna.

E per una donna
adesso son cambiato
e finalmente credo in me.

Per una donna
adesso sono un uomo
che sa vivere.

Perchè adesso so
che il mio domani
insieme a lei conquisterò.

Che non potremo separarci mai
e che il mondo appartiene a noi,
che lei vivrà per me ed io per lei.

Per una donna!
la la la la....
Per una donna!



Tradução:

Por uma Mulher

( Jimmy Fontana )

Por uma mulher
até um homem forte
pode sofrer.

Por uma mulher
até um homem sábio
pode errar.

Mas eu agradeço
o meu destino
porque me deu a minha mulher.

Por uma mulher
agora estou mudado
e finalmente acredito em mim.

Por uma mulher
agora sou um homem
que sabe viver.

Porque agora sei
que o meu amanhã
junto com ela conquistarei.

Que não poderemos nos separar nunca
e que o mundo pertence a nós,
que ela viverá para mim e eu para ela.

Por uma mulher!

Mas eu agradeço
o meu destino
porque me deu a minha mulher.

E por uma mulher
agora estou mudado
e finalmente acredito em mim.

Por uma mulher
agora sou um homem
que sabe viver.

Porque agora sei
que o meu amanhã
junto com ela conquistarei.

Que não poderemos nos separar nunca
e que o mundo pertence a nós,
que ela viverá para mim e eu para ela.

Por uma mulher!
la la la la....
Por uma mulher!
---

VIDEOCLIPE
_________________
"In a time of universal deceit, telling the truth is a revolutionary act." George Orwell

Eustáquio Maia


Editado pela última vez por Eustaquio Maia em 23/01/2011 - 21:24:07; num total de 3 vezes
Voltar ao topo
Exibir o perfil do usuário Enviar mensagem privada Enviar e-mail Visitar o website do usuário
Eustaquio Maia




Idade: 70
Registrado: 12/05/05
Mensagens: 391
Localização: Belo Horizonte

MensagemEnviada: 04/06/2009 - 17:42:12    Assunto: errata Responder com citação

Errata: No título deste tópico, onde se lê "scent of a woman" leia-se "surto de pieguice". Shocked (Sérgio Pires Costa, filósofo mineirim)

- "Muito certinho!" - mas "ortodoxo" foi o que ele quis dizer.
_________________
"In a time of universal deceit, telling the truth is a revolutionary act." George Orwell

Eustáquio Maia


Editado pela última vez por Eustaquio Maia em 11/06/2009 - 11:30:48; num total de 2 vezes
Voltar ao topo
Exibir o perfil do usuário Enviar mensagem privada Enviar e-mail Visitar o website do usuário
Eustaquio Maia




Idade: 70
Registrado: 12/05/05
Mensagens: 391
Localização: Belo Horizonte

MensagemEnviada: 27/06/2009 - 22:17:29    Assunto: pro nur unu kapo Responder com citação

Versão em esperanto do tango "Por una cabeza" do filme "Scent of a Woman" (Perfume de Mulher):

VIDEOCLIPE
_________________
"In a time of universal deceit, telling the truth is a revolutionary act." George Orwell

Eustáquio Maia
Voltar ao topo
Exibir o perfil do usuário Enviar mensagem privada Enviar e-mail Visitar o website do usuário
Mostrar os tópicos anteriores:   
Novo tópico   Responder tópico    Paraíso Niilista - Índice -> Fórum Poemas e Poesia Todos os horários são GMT - 3 Horas
Página 1 de 1

 
Ir para:  
Você não pode enviar mensagens novas neste fórum
Você não pode responder mensagens neste fórum
Você não pode editar suas mensagens neste fórum
Você não pode excluir suas mensagens neste fórum
Você não pode votar em enquetes neste fórum





    RSS Paraíso Niilista
  Paraíso Niilista – O Vazio e o Nada se encontram
Copyright © Paraíso Niilista – O Vazio e o Nada se encontram
:: Caso encontre erros, aprenda com eles ::
[On-line há ]
[última atualização: 12/04/2021]
  [Powered by]
intelligence...